О. В. Наконечная семиотическая интерпретация сценического образа в театральном искусстве icon

О. В. Наконечная семиотическая интерпретация сценического образа в театральном искусстве




Скачати 58.87 Kb.
НазваО. В. Наконечная семиотическая интерпретация сценического образа в театральном искусстве
Дата04.08.2012
Розмір58.87 Kb.
ТипДокументи

Философия/Философия культуры

О.В.Наконечная

СЕМИОТИЧЕСКАЯ ИНТЕРПРЕТАЦИЯ СЦЕНИЧЕСКОГО ОБРАЗА В ТЕАТРАЛЬНОМ ИСКУССТВЕ


Семиотика – наука о знаках. Театральная семиотика – это метод анализа образов, который позволяет раскрывать их формальную структуру, рассматривать динамику развития и становления процесса формирования знаков, который происходит при участии актеров и публики. Семиотика занимается не поиском отношения образа к реальности, а способом получения смысла созданных образов. Предметом семиотики являются отношения между тремя составляющими:


Репрезентант

(той, хто означає; матеріал; актор)

Референт

(об’єкт реальної дійсності, що позначається знаками; образ)

Репрезентант

(той, хто означає; матеріал; актор)






Существование знака предполагает обязательное наличие „знаковой ситуации”, в которой образ получает статус знака. В театральном искусстве это ситуация художественного общения актера с образом, который он создает (как в процессе создания, так и в процессе воплощения) и созданного актером образа - со зрителями (в процессе его воплощения и восприятия).

Основная трудность театральной семиотики состоит в специфике театрального искусства, которая делает невозможным вычленение минимальной единицы – носителя общего смысла (неизвестно, в каких единицах измерять образ). Поэтому театральное понятие знака будет отличаться от общепринятого определения его как единицы смысла.

С точки зрения анализа образа нам кажется более целесообразным исследование не „минимального знака”, а сходства и отличия, задействованных в образе знаковых систем. Ведь ни один знак в структуре образа не может быть понятным вне взаимодействия с другими знаками. В таком случае правомерно говорить о „постоянно преображающейся знаковой сети” [1,143], изменение которой зависит от сценического действия, которое и устанавливает иерархию знаков (иногда доминирует и руководит другими знаковыми системами текст, иногда в центре визуальный знак).

Человеческое сознание в своем реальном функционировании опирается на образ, как на знак, ведь, когда оно творчески переделывает (создает) образ, оно активно использует знаковые системы. При этом знак может полностью не сходным к тому предмету, который он замещает. Вся духовная культура человечества строится на знаках; слово, жест, поступок можно интерпретировать как знаковые сущности. Знак углубляет осмысления образного отображения, создавая новый уровень его интерпретации. На уровне сознания образ вообще может существовать лишь в форме знака, который его отразил. Этот знак зависит от типичных для данного субъекта образных представлений, которые требуют своего обозначения как элементы смысла. Поэтому знак всегда наполнен конкретным предметным содержанием (образ создается с помощью не любых, а актуальных для субъекта средств выражения).

В семиотике это понятие раскрывается через термин „код” – ключ к тому, что изображается на сцене, двойная совокупность соответствий между двумя системами. Естественно, что нереально открытие универсальной театральной кодовой системы, которая бы свела художественный образ к некоторой адекватной схеме. „Код есть правило, которое произвольно, но жестко ассоциирует одну систему с другой” [1,143]. Например, код цвета ассоциирует темную одежду большей частью с отрицательными персонажами.

Актер предлагает зрителю созданный им образ в соответствии с кодами, которые известны зрителю или которые он способен воссоздать. Кроме того, актер может изменять коды на протяжении спектакля: конкретный цвет или жест, например, изменяют свое значение, а зритель может воспринять изменение кода и причины этого изменения.

Знак – это своеобразная модель образа, то есть знак превращает образ в форму, удобную для практической деятельности (например, знак, который выражается жестом „воздетые руки”, моделирует образ „горя”). Вне знака нет образа, поскольку образ существует не как таковой, как самостоятельный феномен, а всегда связан с субъектом – представителем или интерпретантом.

В театре для коммуникации используются разнообразнейшие формы выражения смысла – язык, мимика, пантомимика и т.д. Совокупность знаков, которые несут эти формы, и составляет семиотичность театрального искусства.

В обыденной жизни преобладает ІІ сигнальная система – система звуковых знаков. І – невербальная - сигнальная система играет второстепенную, дополнительную роль. Но создание и воплощение сценического образа представляет собою не обыденно-нейтральную, а эмоциональную интерпретацию смысла, и только единство І и ІІ сигнальных систем способно обеспечить полное и гармоническое существование этой сферы.

Еще одна трудность семиотической определенности сценического образа кроется в невозможности его адекватной фиксации. Каждый образ создается, по выражению К.С.Станиславского, „однажды и навсегда” и существует лишь в ограниченном временном пространстве. В следующем спектакле образ будет уже другим, поэтому другими станут и знаки, которые, как любое единство художественного смысла, для театрального искусства будут нерегулярными и уникальными.

Сценический образ с точки зрения семиотики можно определить не только как преобразование воображаемой действительности в знак, но и как сценическую действительность, что зритель превращает в знак: „Образ – это и знак, который воспринимается как реальность, и реальность, которая воспринимается как знак” [2, 121].

Знаки бывают разных типов: в зависимости от отношения к объекту, который они представляют, различают иконический знак, знак-индекс и знак-символ.

Иконический знак – это знак, который имеет похожесть с объектом, который он обозначает, и дает конкретно-чувственное представление о нем. Ч.Пирс определил иконический знак как „знак, который отсылает к объекту, обозначенному на основе качеств, которые тот имеет, независимо от того, существует ли этот объект на самом деле или нет” [2,140]. Иконический знак есть знак сходства со своей моделью. Эта модель может быть визуальной (например, Фальстафа играет актер, который и в жизни толст); слуховой (громкий голос выражает злость), пластической (суматошное поведение свидетельствует о взволнованности).

Индекс (признак) опирается на причинно-следственную связь. За определением Ч.Пирса, „это знак в динамической (в том числе пространственной) связи и с объектом, с одной стороны, и со смыслом или памятью интерпретатора, с другой стороны” [2,158]. Например, походка вразвалку – индекс профессии моряка; дверь – индекс возможности входа в данное помещение; палец, направленный на предмет – индекс для указания этого предмета. В театральном искусстве знак – индекс используется в особенности часто, ведь сама природа сценического искусства предполагает ситуации, предметы, явления, которые значимы лишь в определенный момент (известна поговорка „Если на сцене в первом акте есть ружье, в третьем оно должна выстрелить”).

Знак-символ находится с объектом в ассоциативной связи, основанной на согласовании. Это условные, не связанные причинно-следственной связью с референтом изобразительные системы, которые обобщенно передают целый ряд понятий. По Ч.Пирсу, знак-символ – это „знак, отсылающий к объекту, который он обозначает в силу некоторого закона, как правило, по ассоциацией общих идей, которая определяет интерпретацию символа путем референции с этим объектом” [2,140]. Это произвольно выбранный знак, который вызовет в представлении его референт, например, весы – символ правосудия, красный свет светофора – символ остановки и т.п. В театре символ является основополагающим понятием – любой предмет на сцене, любой элемент образа что-то символизирует. Можно рассматривать театральные символы с точки зрения:

  • метафоры - определенный цвет или музыка символизируют определенную же атмосферу;

  • метонимии – дерево на сцене есть символом леса, солома и цепи – тюрьмы и т.п.;

  • аллегории – например, в пьесе А.П.Чехова „Чайка” знак „чайки” символизирует не только Нину Заречную, а и невинность, попранную праздность.

Граница между видами знаков в большой мере условна, что не имеет решающего значения для теории, поскольку образ рассматривается нами как знаковый феномен синтетической природы.


ЛИТЕРАТУРА


  1. Пави П. Словарь театра. М,, ПРОГРЕСС, 1991. – 481 с.

  2. Peirce C. Ecrits sur le signe. Paris, 1978.- 492 c.

ЗАЯВКА НА УЧАСТИЕ В КОНФЕРЕНЦИИ


Наконечная Оксана Васильевна


Одесский Национальный университет им. И.И.Мечникова


Аспирант 2 года обучения на кафедре культурологии


Домашний адрес: 65076, Украина, г.Одесса-76, ул. Генерала Петрова, д.50, кв. 199.


Телефон: (0482) 66-86 -27, моб. 8-066-77-898-77


Прошу разместить тезисы в сети Интернет, опубликовать их заочно и выслать мне 1 экземпляр сборника материалов конференции.

Схожі:

О. В. Наконечная семиотическая интерпретация сценического образа в театральном искусстве iconО. В. Наконечная семиотическая интерпретация сценического образа в театральном искусстве
move to 1064-20618
О. В. Наконечная семиотическая интерпретация сценического образа в театральном искусстве iconИ. И. Мечникова Критерий условности в анализе сценического образа в театральном искусстве
move to 1064-20616
О. В. Наконечная семиотическая интерпретация сценического образа в театральном искусстве iconИ. И. Мечникова Критерий условности в анализе сценического образа в театральном искусстве
Важным аспектом является также способ, на основе которого данный сценический способ создавался, и степень обобщения действительности,...
О. В. Наконечная семиотическая интерпретация сценического образа в театральном искусстве iconДокументи
1. /Парадоксы рациональности в искусстве.doc
О. В. Наконечная семиотическая интерпретация сценического образа в театральном искусстве iconУдк 821. 161. 2 В. В. Cавченко
Одесский нонконформизм в изобразительном искусстве 1960–1980-х гг.: К анализу явления
О. В. Наконечная семиотическая интерпретация сценического образа в театральном искусстве iconПротокол проведение и оценивание итогового модульного контроля по|с| внутренней медицине (модуль №3)
Интерпретация результатов лабораторных и инструментальных методов исследований (20 баллов|бала|)
О. В. Наконечная семиотическая интерпретация сценического образа в театральном искусстве iconВалерий Паршин Повесть А. С. Пушкина "Гробовщик". Проблемы интерпретации
Предсвадебные хлопоты и переживания А. С. Пушкина текст «Гробовщика». Интерпретация В. С. Узина
О. В. Наконечная семиотическая интерпретация сценического образа в театральном искусстве iconПоложение о проведении Открытого конкурса «Морской юрист XXI века»
СПбгмту, формирование и популяризацию положительного образа современного морского юриста, укрепление авторитета юридического образования...
О. В. Наконечная семиотическая интерпретация сценического образа в театральном искусстве iconСтуденческие общежития
Целью этой работы является создание необходимых условий для проживания, самостоятельных занятий, быта и отдыха студентов, поддержание...
О. В. Наконечная семиотическая интерпретация сценического образа в театральном искусстве iconПредисловие рецензенты: кафедра общего и прикладного языкознания мгу им. М. В. Ломоносова; доктор филологических наук А. Н. Мороховский (Киев) Кухаренко В. А
К95 Интерпретация текста: Учеб пособие для студен­тов пед ин-тов по спец. №2103 «Иностр яз.».— 2-е изд., перераб.— М.: Просвещение,...
Додайте кнопку на своєму сайті:
Документи


База даних захищена авторським правом ©zavantag.com 2000-2013
При копіюванні матеріалу обов'язкове зазначення активного посилання відкритою для індексації.
звернутися до адміністрації
Документи