Всеукраинская научно-практическая конференция «Одесса переводческая (Перекладацька Одещина)» icon

Всеукраинская научно-практическая конференция «Одесса переводческая (Перекладацька Одещина)»




Скачати 62.02 Kb.
НазваВсеукраинская научно-практическая конференция «Одесса переводческая (Перекладацька Одещина)»
Дата12.05.2013
Розмір62.02 Kb.
ТипДокументи





Министерство образования и науки, молодежи и спорта Украины


Международный гуманитарный университет

факультет лингвистики и перевода

кафедра перевода и языкознания


Общественная организация
«Ассоциация переводчиков и филологов»



Всеукраинская

научно-практическая конференция


«Одесса переводческая

(Перекладацька Одещина) »


24 мая 2013 р.

г. Одесса (Украина)


Уважаемые коллеги!


Приглашаем вас принять участие во Всеукраинской научно-практической конференции «Одесса переводческая (Перекладацька одещина)», которая состоится

24 мая 2013 года

в г. Одесса.


Предполагается работа

следующих секций конференции:


  • История осуществления переводов в Одессе и регионе

  • Выдающиеся переводчики-одесситы

  • Практическая деятельность бюро переводов в Одессе и перспективы развития предоставления переводческих услуг

  • Особенности перевода научного, технического, юридического, художественного текста, перевода поэзии


^ Рабочие языки: английский, испанский, немецкий, русский, украинский, французский.


Условия участия в конференции:


- статьи, поданные для публикации, должны соответствовать требованиям ВАК Украины 2007г;

- материалы конференции планируется разместить на сайте Международного гуманитарного университета http://mgu.com.ua, а также издать в сборнике научных статей за средства участников и спонсоров по результатам работы конференции;

- стоимость печати - ^ 20 гривен 1 страница;

статьи докторов наук печатаются бесплатно для авторов;

- аспиранты, соискатели, ассистенты, преподаватели вузов, которые не имеют научной степени, вместе со статьей подают рецензию на статью, подписанную специалистом в соответствующей отрасли (доктором либо кандидатом наук).

- организационный взнос – 100 грн и оплата публикации вносятся лично либо высылаются почтовым переводом по адресу:

г. Одесса 65009, до востребования, Леонтьеву Александру Николаевичу;


Заявки на участие в конференции и статьи (6 – 20 страниц) принимаются до 15 апреля 2013 года по адресу:


^ Образцовой Елене Михайловне

факультет лингвистики и перевода

Международный гуманитарный университет,

ул. Фонтанская дорога, 33,
г. Одесса, 65008. Украина

тел (048) 719 88 43

e-mail: ihu.lingtrans@gmail.com

Контактная информация:


д.филол.н., проф. Образцова Елена Михайловна (ihu.lingtrans@gmail.com; mgu_ohelen@ukr.net ) (моб 068 82 36 129)

к.филол.н., доц. Мартынюк Ольга Аркадьевна (olga_marty@ukr.net )

Леонтьев Александр Николаевич

(ihu.lingtrans@gmail.com)


^ Контактные телефоны оргкомитета:

8 (048) 719-88-43 (9:00 -- 17:00)

Требования к оформлению статей и параметры страницы рукописи:


Рукопись, набранная в текстовом редакторе WORD MS Office XP, с параллельным сохранением в формате RTF, подается на диске или присылается по электронной почте прикрепленным файлом, который называется по фамилии автора латиницей, например: ivanov_statya


В отдельном файле подаются сведения об авторе, например: ivanov_zayavka


Отдельными файлами присылаются шрифты, отличные от Times New Roman, а также рисунки, использованные в тексте статьи.


Распечатка 1 экземпляра статьи для рецензироания. Распечатанная рукопись подписывается автором (всеми соавторами).


^ Объем статьи - от 6 до 20 полных страниц (включая Список литературы).


Структура статьи должна отражать: постановку проблемы, историю вопроса, актуальность, цели и задачи, научные результаты, аргументацию, выводы, перспективы дальнейших исследований (согласно действующим требованиям ВАК Украины).


Рукопись должна иметь:

УДК, фамилию и инициалы автора (соавторов), название статьи, текст статьи, аннотации (после Списка использованной литературы) - на языке статьи, русском, украинском и английском языках с ключевыми словами, список использованной литературы в алфавитном порядке (см. “Об оформлении библиографического описания в списке источников…”, “Бюллетень ВАК Украины”, № 3, 2008; № 5, 2009 или на сайте http://www.ukrbook.net/bib_zap.htm#el_vyd )


Нумерация страниц задается в верхнем колонтитуле, который включает: имя автора, название статьи, страницу.

Формат бумаги – А 4 (210 мм ∙ 297 мм)

Ориентация - книжная.

Все поля – 2 см

Красная строка - 1 см

Шрифт Times New Roman


Выше названия статьи: слева УДК, та же строка справа – ФИО автора курсивом – кегль14, ниже справа в круглых скобках: ученая степень, ученое звание, должность, место работы (учебы), город, страна – кегль12.

НАЗВАНИЕ кегль14.

по центру заглавными буквами жирным шрифтом


Не допускается форматирование текста пробелами, рамками, движками отступа.

Следует четко дифференцировать дефис «-» (безпробельное написание) и тире «–» (отделяется пробелами) – сочетание клавиш Alt+0150.

Знаки переноса проставляются автоматически. Не допускается переносить слова вручную, знаком «-».

Ссылки в тексте обозначаются арабскими цифрами в квадратных скобках, при цитировании указываются страницы, например: [1, 5-7]. Ссылки на несколько источников: [1-3; 5, 45-48; 7, 14-16]].

Иллюстративный материал печатается курсивом в «угловых скобках», цитирование внутри цитаты – в “двойных кавычках”; перевод примеров дается в кавычках: coeur ‘сердце’, âme ‘душа’.

(Квадратные скобки [ ], кавычки одиночные ‘ ’ и двойные “ ” есть на английской раскладке клавиатуры ( “ ” также – сочетание клавиш: первая кавычка Alt+ Alt+0147, вторая кавычка – Alt+0148), «угловые кавычки» – на русской раскладке либо сочетание клавиш: (первая кавычка Alt+0171, вторая кавычка – Alt+0187.

Названия таблиц печатают нежирным курсивом, отступая от предыдущего текста и самой таблицы. Таблицу в тексте помещают после абзаца, в котором на нее ссылаются, или на следующей странице после ссылки.

Промежуток между инициалами и фамилией, между числовыми обозначениями года и сокращением «г.» («2003 г.»), между цифрами, указывающими страницы, и сокращением «с. / С.» (324 с. / С. 56) набираются при помощи «неразрывного пробела» (Ctrl+Shift+пробел).

^ Образец оформления рукописи:


УДК 000.000 Фамилия И.О.

(на языке оригинала статьи)


НАЗВАНИЕ
(на языке оригинала статьи)


Аннотация (на языке оригинала статьи) – кегль 12, интервал – 1

Ключевые слова (до 10)


Текст статьи – Шрифт Times New Roman, кегль14, интервал 1,5.

^ Список использованной литературы

(в алфавитном порядке)

кегль 12, интервал – 1.


Аннотации на английском русском, украинском, английском языках: ) – кегль 12, интервал - 1

Ключевые слова (до 10):

Фамилия И.О. НАЗВАНИЕ. – Статья.
Текст аннотации

Ключевые слова


Приглашаем Вас к участию

в конференции!

Заявка на участие
^

во Всеукраинской научно-практической конференции


«ОДЕССА ПЕРЕВОДЧЕСКАЯ (Перекладацька Одещина)»

Фамилия, имя, отчество,


Уч. степ., звание,

Домашний адрес



Телефон (рабочий / домашний / мобильный), факс,

e-mail



Место работы,

должность

Рабочий адрес

Очное / заочное участие

Тема доклада

Планируемая
секція (название)

Необх. жилья, (общежитие/гостиница, количество дней пребывания в Одессе





Схожі:

Всеукраинская научно-практическая конференция «Одесса переводческая (Перекладацька Одещина)» iconМеждународная научно-практическая конференция «Инфокомуникации: проблемы и перспективы развития» Одесса, Украина, 8 – 10 сентября 2010 г

Всеукраинская научно-практическая конференция «Одесса переводческая (Перекладацька Одещина)» icon«Концепция «интеграционной совместимости»
Крымский экономический институт гвуз «кнэу им. В. Гетьмана» Всеукраинская научно-практическая конференция преподавателей и студентов...
Всеукраинская научно-практическая конференция «Одесса переводческая (Перекладацька Одещина)» iconМеждународная научно-практическая конференция «Инфокомуникации: проблемы и перспективы развития» Одесса, Украина, 8 – 10 сентября 2010 г
Электронные версии презентаций и докладов необходимо отправить на адрес rdd@onat edu ua не позднее 20 августа 2010 г
Всеукраинская научно-практическая конференция «Одесса переводческая (Перекладацька Одещина)» iconIii международная научно-практическая конференция молодых ученых и студентов
Украины на базе Днепропетровского националь­ного университета имени Олеся Гончара 17–18 февраля 2012 года проводится III международная...
Всеукраинская научно-практическая конференция «Одесса переводческая (Перекладацька Одещина)» iconVii международная научно-практическая конференция «Актуальные вопросы современной педагогической науки»
Международная научно-практическая конференция «Актуальные вопросы современной педагогической науки», 17 декабря 2012 года, г. Чебоксары,...
Всеукраинская научно-практическая конференция «Одесса переводческая (Перекладацька Одещина)» iconVii международная научно-практическая конференция «Актуальные вопросы современной педагогической науки»
Международная научно-практическая конференция «Актуальные вопросы современной педагогической науки», 17 декабря 2012 года, г. Чебоксары,...
Всеукраинская научно-практическая конференция «Одесса переводческая (Перекладацька Одещина)» iconОтчет о работе конференции международная научно-практическая конференция "экономика и управление в условиях построения информационного общества"
Апреля 2012 года в онас им. А. С. Попова на базе Учебно-научного института экономики и менеджмента состоялась Международная научно-практическая...
Всеукраинская научно-практическая конференция «Одесса переводческая (Перекладацька Одещина)» iconОбщественная организация «Южная фундация медицины» международная научно-практическая конференция «ключевые вопросы научных исследований в области медицины в XXI в.» Одесса, 1-2 марта 2013 г
Украине и мире с привлечением усилий ученых, аспирантов, студентов со всех уголков Украины и зарубежных государств, исследующих проблемы...
Всеукраинская научно-практическая конференция «Одесса переводческая (Перекладацька Одещина)» iconXx-я Всеукраинская научно-практическая конференция «Инновационный потенциал украинской науки – ХХI век»
«Гражданское действие» и интеллект-порталом «Nauka zinet info» приглашает Вас принять участие в юбилейной, xx-й Всеукраинской интернет-конференции...
Всеукраинская научно-практическая конференция «Одесса переводческая (Перекладацька Одещина)» iconМеждународная заочная научно-практическая конференция «Политика и право в социально-экономической системе общества»
Организаторы: Научно-информационный издательский центр "Институт Стратегических Исследований"
Додайте кнопку на своєму сайті:
Документи


База даних захищена авторським правом ©zavantag.com 2000-2013
При копіюванні матеріалу обов'язкове зазначення активного посилання відкритою для індексації.
звернутися до адміністрації
Документи