Програма співбесіди з французької мови окр “Бакалавр” 201 4 Пояснювальна записка icon

Програма співбесіди з французької мови окр “Бакалавр” 201 4 Пояснювальна записка




Скачати 45.19 Kb.
НазваПрограма співбесіди з французької мови окр “Бакалавр” 201 4 Пояснювальна записка
Дата10.10.2014
Розмір45.19 Kb.
ТипПрограма

«ЗАТВЕРДЖУЮ»

Ректор Державного закладу

«Південноукраїнський

національний педагогічний

університет імені К. Д. Ушинського»

акад. Чебикін О. Я.

« » 2014 р.


ПРОГРАМА

співбесіди з французької мови

ОКР “Бакалавр”

2014
Пояснювальна записка

Програма співбесіди з французької мови призначена для абітурієнтів, які поступають на немовні спеціальності за освітньо-кваліфікаційним рівнем “Бакалавр”.

Головна мета програми — визначення рівня мовної компетентності студентів та уміння спілкуватися у професійному середовищі; перевірка необхідної комунікативної спроможності спілкування в усній та писемній формах, навичок практичного володіння французькою мовою в різних видах мовленнєвої діяльності в межах шкільної тематики; рівня володіння сучасною інформацією через іноземні джерела; оволодіння лінгвокраїнознавчими, соціокультурними і соціально-психологічними навичками, знаннями та вміннями, які забезпечують здатність та готовність особистості до міжкультурного діалогу.

Також програма включає у себе перевірку засвоєння фонетичних норм французької мови; її граматичного матеріалу; лексичних одиниць, знання яких забезпечує студентам можливість вести бесіду; лексичного мінімуму (категорії буття, їх властивості та відносини; географічні, демографічні, економічні та політичні дані) конкретної країни світу, мова якої вивчається; лексичного мінімуму регіональних та соціальних відносин між Україною та країною, мову якої вивчають.
Інформаційний зміст програми
Т 1. Faisons connaissance (Давайте познайомимось)

1. Знайомство, привітання. Родина.

2. Національність, країна походження.

3. Моя школа.

4. Теперішній час дієслів 1, 2, 3 групи.

5. Іменник. Утворення жіночого роду та множини.

6. Функції та вживання означеного та неозначеного артиклів.

7. Особові придієслівні та самостійні (наголошені) займенники.

8. Злитні артиклі.

9. Способи утворення питальних речень.

10. Заперечна форма дієслова. Займенникові дієслова.

Т 2. Le monde autour de moi (Світ навколо мене)

1. Місто. Рідне місто.

2. Моя кімната.

3. Особливості вимови на написання кількісних числівників.

4. Безособові дієслова.

5. Особливості відмінювання дієслів 1 групи.

6. Утворення та вживання participe passé та passé composé.

7. Місце прикметника-означення у реченні.

8. Узгодження прикметників.

9. Утворення та вживання futur proche.

10. Наказовий спосіб.

Т 3. La journée comme les autres (Робочий день)

1. Пори року, місяці, дні тижня.

2. Час, робочий день.

3. Займенники-додатки та їх місце у реченні.

4. Порядкові числівники.

5. Складні відносні займенники.

6. Складні питальні займенники.

7. Утворення та вживання imparfait.

8. Відносні займенники qui, que, dont.

9 Ступені порівняння прикметників та прислівників.

Т 4. Les jours libres (Дні відпочинку)

1. Я і мої товариші.

2. Моє хобі.

3. Кіно та театр.

4. Утворення та вживання Conditionnel présent, Conditionnel passé.

5. Невживання артикля.

6. Підрядне умовне речення. Вживання часів після si умовного.

7. Вказівні займенники.

8. Утворення та вживання subjonctif présent.

Т 5. Les vacances (Канікули)

1. Система освіти в Україні.

2. Система освіти у Франції

3. Освіта та навчальні заклади.

4. Утворення та вживання participe présent.

5. Утворення та вживання plus-que-parfait.

6. Faire + infinitif.

7. Утворення та вживання passé immédiat.

8. Вживання subjonctif у підрядних з’ясувальних реченнях.

9. Виділення членів речення.

Т 6. Les achats (Покупки)

1. Система торгівлі у Франції та Україні.

2. Супермаркети. Ринки. Покупки.

3. Моя улюблена страва.

4. Підрядне умовне речення. Вживання часів після si умовного.

5. Непряма мова.

6. Узгодження часів у непрямій мові.

7. Узгодження participe passé дієслів, що відмінюються з avoir.

8. Утворення та вживання gérondif.

9. Інфінітивний зворот.

10. Реприза.

11. Місце двох займенників-додатків.

Т 7. Les vetêments, des gouts et des couleurs (Одяг, смаки та кольори)

1. Мода Франції.

2. Мій стиль.

3. Одяг. Кольори.

4. Складний дієприкметник минулого часу.

5. Абсолютний дієприкметниковий зворот.

6. Узгодження часів дійсного способу.

7. Непряме питання. Непряме питання та інверсія підмета.

8. Спонукальне речення у непрямій мові.

9. Утворення прислівників.

10. Ступені порівняння прислівників.

Схожі:

Програма співбесіди з французької мови окр “Бакалавр” 201 4 Пояснювальна записка iconПояснювальна записка до складання вступних випробувань з французької мови для допускаються студенти, які виконали усі вимоги навчального плану з практичних та теоретичних курсів
Програма вступних випробувань абітурієнтів для здобуття освітньо-кваліфікаційного рівня «спеціаліст» з французької мови. / Укл.:...
Програма співбесіди з французької мови окр “Бакалавр” 201 4 Пояснювальна записка iconПрограма фахового вступного випробування на навчання за окр магістра зі спеціальності
Кзамену з практичного курсу французької мови є виявлення висококваліфікованих професійно мотивованих, здатних до автономного підвищення...
Програма співбесіди з французької мови окр “Бакалавр” 201 4 Пояснювальна записка iconПрограма вступного випробування з французької мови для вступників на освітньо-кваліфікаційний рівень “бакалавр”
Програма вступного випробування з французької мови для вступників на освітньо-кваліфікаційний рівень “бакалавр” / Укладачі: доц....
Програма співбесіди з французької мови окр “Бакалавр” 201 4 Пояснювальна записка iconПрограма вступного випробування з французької мови для вступників на освітньо-кваліфікаційний рівень “бакалавр”
Програма вступного випробування з французької мови для вступників на освітньо-кваліфікаційний рівень “бакалавр” / Укладачі: доц....
Програма співбесіди з французької мови окр “Бакалавр” 201 4 Пояснювальна записка iconПояснювальна записка щодо проведення фахового вступного випробування з Іноземної мови до магістратури Пояснювальна записка складається з
Програма вступних випробувань у формі тестування з іноземних мов розроблена з урахуванням вимог чинних програм для вищих навчальних...
Програма співбесіди з французької мови окр “Бакалавр” 201 4 Пояснювальна записка iconПояснювальна записка щодо проведення фахового вступного випробування з Іноземної мови до магістратури Пояснювальна записка складається з
Програма вступних випробувань у формі тестування з іноземних мов розроблена з урахуванням вимог чинних програм для вищих навчальних...
Програма співбесіди з французької мови окр “Бакалавр” 201 4 Пояснювальна записка iconТ. Г. Шевченка Програма вступного випробування з англійської мови для вступу на навчання для здобуття освітньо-кваліфікаційного рівня "бакалавр" Пояснювальна записка
Вступні випробування з англійської мови для абітурієнтів проводяться у формі письмового тесту
Програма співбесіди з французької мови окр “Бакалавр” 201 4 Пояснювальна записка iconМіністерство освіти І науки, молоді та спорту України Рівненський державний гуманітарний університет Факультет іноземної філології Кафедра романо-германської філології
Програма співбесіди з іноземної мови (французької) для вступників на навчання для здобуття освітньо-кваліфікаційного рівня «Бакалавр»....
Програма співбесіди з французької мови окр “Бакалавр” 201 4 Пояснювальна записка iconПрограма співбесіди з дисципліни: «німецька мова»
Вступне випробування у формі співбесіди з німецької мови для вступу на навчання за освітньо-кваліфікаційним рівнем "бакалавр" для...
Програма співбесіди з французької мови окр “Бакалавр” 201 4 Пояснювальна записка iconПрограма вступного екзамену у формі співбесіди з ділової української мови для зарахування на навчання за окр «магістр»
Ці вимоги передбачають вміння, які проявляються в різних типах мовленнєвої поведінки і відповідають рівню володіння українською мовою...
Додайте кнопку на своєму сайті:
Документи


База даних захищена авторським правом ©zavantag.com 2000-2013
При копіюванні матеріалу обов'язкове зазначення активного посилання відкритою для індексації.
звернутися до адміністрації
Документи