Государственный стандарт союза сср сварка металлов термины и определения основных понятий гост 2601-84 ипк издательство стандартов москва государственный стандарт союза сср icon

Государственный стандарт союза сср сварка металлов термины и определения основных понятий гост 2601-84 ипк издательство стандартов москва государственный стандарт союза сср




НазваГосударственный стандарт союза сср сварка металлов термины и определения основных понятий гост 2601-84 ипк издательство стандартов москва государственный стандарт союза сср
Сторінка4/8
Дата17.05.2013
Розмір0.92 Mb.
ТипДокументи
1   2   3   4   5   6   7   8
Часть металла свариваемого шва, находящаяся при сварке плавлением в жидком состоянии

D. Schweissbad

Е.Welding pool; Welding bath; Welding puddle

F. Bain de fusion; Bain de soudage

118. Кратер

Углубление, образующееся в конце валика под действием давления дуги и объемной усадки металла шва

D. Krater

Е. Crater

F. Cratère

^ 119. Присадочный металл

Металл для введения в сварочную ванну в дополнение к расплавленному основному металлу

D. Zusatzwerkstoff; Zusatzmetall

Е. Filler metal

F. Métal d’apport

^ 120. Наплавленный металл

Переплавленный присадочный металл, введенный в сварочную ванну или наплавленный на основной металл

D. Eingetragenes Schweissgut; Reines Schweissgut

Е. Deposited metal

F. Métal déposé

^ 121. Металл шва

Сплав, образованный расилачлснным основным и наплавленным металлами или только переплавленным основным металлом

D. Schweissgut

Е. Weld metal

F. Métal de la soudure

122. Провар

Сплошная металлическая связь между свариваемыми поверхностями основного металла, слоями и валиками сварного шва

D. Einbrand

Е. Complete fusion

F. Fusion complète

^ 123. Зона сплавления при сварке

Зона частично сплавившихся зерен на границе основного металла и металла шва

Зона сплавления

D. Zusammenschmeizzone

Е. Fusion zone

F. Zone dc liaison

^ 124. Зона термического влияния при сварке

Участок основного металла, не подвергшийся расплавлению, структура и свойства которого изменились в результате нагрева при сварке или наплавке

Зона термического влияния

Ндп. ^ Переходная зона

D. Wärmeeinflusszone

Е. Heat affected zone

F. Zone thermiquement atfectée; Zone influencée thermiquement

^ 125. Сжатая дуга

Дуга, столб которой сжат с помощью сопла плазменной горелки, потока газа или внешнего электромагнитного поля

D. Eingeschnürter Lichtbogen

Е. Constricted arc

F. Arc contracté; Arc étranglé

^ 126. Дуга прямого действия

Дуга, при которой объект сварки включен в цепь сварочного тока

D. Direktor Lichtbogen

Е. Transferred arc

F. Arc transféré

^ 127. Дуга косвенного действия

Дуга, при которой объект сварки не включен в цепь сварочного тока

D. Nichtübertragener Lichtbogen; Indirekter Lichtbogen

Е. Non-tninsrerred arc

F. Arc non transféré

^ 128. Прямая полярность

Полярность, при которой электрод присоединяется к отрицательному полюсу источника питания дуги, а объект сварки - к положительному

D. Minuspolung; Normale Polung

Е. Straight polarity

F.Polarité normale (directe)

^ 129. Обратная полярность

Полярность, при которой электрод присоединяется к положительному полюсу источника питания дуги, а объект сварки - к отрицательному

D. Pluspolung; Umgekehrte Polung

Е. Reversed polarity

F. Polnrité inverse (négative)

^ 130. Магнитное дутье

Отклонение дуги в результате действия магнитных полей или ферромагнитных масс при сварке

D. Magnetisclie Blaswirkung

E. Magnetic are blow

F. Soufflage magnétique

^ 131. Осадка при сварке

Операция местной пластической деформации свариваемых частей при сварке с применением давления

Осaдкa

D. Stauchen; Stauchung

E. Upaetting

F. Réfoulement

^ 132. Грат при сварке

Металл, выдавленный за счет осадки при сварке

Грат

D. Schweissgrat

Е. Upset metal; Flash

F. Métal refoulé; Bavure

^ 133. Угар при сварке

Потери металла на испарение и окисление при сварке

Угар

D.Abbrandverlust; Abbrand

Е. Burn-out loss; Burn-out; Burn-off, loss

P. Perte de soudure

^ 134. Установочная длина свариваемых частей

Длина свариваемых частей, выступающих за зажимные приспособления при стыковой контактной сварке и сварке трением

Установочная длина

D. Einspannlänge

Е. Initial extension

F. Longueur hors-mors

135. Свариваемость

По ГОСТ 29273-92

D. Schweissbarkeit

Е. Weldability

F. Soudabilité

^ 136. Коэффициент расплавления

Коэффициент, выраженный отношением массы электрода, расплавленной за единицу времени горения дуги, отнесенной к единице сварочного тока

D. Abschmelzkoeffizient; Abschmeizfaktor

Е. Fusion coefficient

F. Coefficient de fusion

^ 137. Коэффициент наплавки при сварке

Коэффициент, выраженный отношением массы металла, наплавленной за единицу времени горения дуги, отнесенной к единице сварочного тока

Коэффициент наплавки

D. Auftragskoeffizient

Е. Metal deposit factor

F. Coefficient de dépot (deposition)

^ 138. Коэффициент потерь при сварке

Коэффициент, выраженный отношением потерь металла при сварке на угар и разбрызгивание к массе расплавленного присадочного металла

Коэффициент потерь

D. Relativer Schweissgutverlust

Е. Relative loss of filler metal during deposition

F. Coefficient de perte en métal

^ 139. Погонная энергия

Энергия, затраченная на единицу длины сварного шва при сварке плавлением

D. Streckenenergie

Е. Heat input

F. Energie absorbée par unite de longueur

^ ОБОРУДОВАНИЕ И МАТЕРИАЛЫ

140. Сварочный пост

Специально оборудованное рабочее место для сварки

D. Schweissplatz (mit Ausrüstungen)

Е. Welding station

F. Poste de soudage

^ 141. Сварочная установка

Установка, состоящая из источника питания, сварочного аппарата или машины для сварки и механизмов относительного перемещения сварочной аппаратуры и изделия

D. Schweissanlage

Е. Welding machine

F. Machine à souder

^ 142. Автомат для дуговой сварки

Аппарат для автоматической дуговой сварки

Автомат

D. Lichtbogenschweissautomat

Е. Automatic arc welding machine

F. Machine automatique de soudage à l’arc

^ 143. Полуавтомат для дуговой сварки

Аппарат для механизированной дуговой сварки, включающий горелку и механизм подачи проволоки с ручным перемещением горелки

Полуавтомат

D. Halbautomat für Lichtbogenschweissen

Е. Semi-automatic arc welding machine

F. Machine semi-automatique de soudage à l’arc

^ 144. Сварочная головка

Устройство, осуществляющее подачу сварочной проволоки и поддержание заданного режима сварки.

Примечание. Сварочная головка может составлять часть автомата для дуговой сварки

D. Schweisskopf

Е. Welding head

F. Tête de soudage

^ 145. Мундштук сварочной головки

Часть сварочной головки, предназначенная для направления сварочной проволоки в зону сварки и подвода к ней электрического тока

D. Kontakt- und Fuhrungs-rohr

Е. Nozzle

F. Buse

^ 146. Трактор для дуговой сварки

Переносной аппарат для дуговой сварки с самоходной тележкой, которая перемещает его вдоль свариваемых кромок по поверхности изделия или переносному пути

D. Schweisstraktor

Е. Welding tractor

F. Tracteur de soudage à l’arc

^ 147. Горелка для дуговой сварки

Устройство для дуговой сварки в защитном газе или самозащитной проволокой, обеспечивающее подвод электрического тока к электроду и газа в зону дуги

D. Lichtbogenschweissbrenner

Е. Arc welding torch

F. Chalumeau (forclie) de soudage à l’arc

^ 148. Сопло горелки для дуговой сварки

Сопло для подвода и направления газа с целью защиты сварочной ванны и электрода от воздействия воздуха

Сопло

D. Düse

Е. Welding torch nozzle

F. Buse de chalumeau (de torche)

^ 149. Электрододержатель для дуговой сварки

Приспособление для закрепления электрода и подвода к нему тока

Электродержатель

D. Elektrodenhalter

Е. Electrode holder

F. Porte-électrode

^ 150. Сварочный выпрямитель

-

D. Sctrweissgleichrichter

Е. Welding rectifier

F. Rdresseur de soudage

151. Сварочный генератор

-

D. Schweissgenerator

Е. Welding generator

F. Générateur de soudage

^ 152. Сварочный агрегат

Агрегат, состоящий из сварочного генератора и приводного двигателя

D. Schweissagregat

Е. Welding set

F. Groupe électrogène de soudage

^ 153. Сварочный преобразователь

Сварочный агрегат, в котором приводным двигателем является электрический двигатель

D. Schweissumformer

Е. Welding converter

F. Convertisseur de soudage

^ 154. Горелка для газовой сварки

Устройство для газовой сварки с регулируемым смешением газов и созданием направленного сварочного пламени

Горелка

D. Schweissbrenner

Е. Gas torch

F. Chalumeau à gas

^ 155. Инжекторная горелка

Горелка для газовой сварки со встроенным инжектором для подсоса горючего газа струей кислорода

Ндп. ^ Горелка низкого давления

D. Injektorschweissbrenner; Saugschweissbrenner; Niederdruckschweissbrenner

Е. Injector blowpipe; Injector torch; Low-pressure torch (blowpipe)

F. Chalumeau à basse pression; Chalumeau à injectcur

^ 156. Безынжекторная горелка

Горелка для газовой сварки, в которой поступление горючего газа и кислорода в смеситель осуществляется под одинаковым давлением

Ндп. ^ Горелка высокого давления

D. Schweissbrenner oline Injektor

E. Pressure welding torch; Blowpipe without injector

F. Chalumeau sans injecteur; Chalumeau à haute pression

^ 157. Окислительное сварочное пламя

Сварочное пламя, в средней зоне которого имеется избыток кислорода

Окислительное пламя

D. Oxydierende Flamme

Е. Oxidizing flame

E. Flamme oxydante

^ 158. Науглероживающее сварочное пламя

Сварочное пламя, в средней зоне которого имеется свободный углерод

Науглероживающее пламя

D. Aufkohlende Flamme

Е. Carburizing flame

F. Flamme carburante

^ 159. Ацетиленовый генератор

Аппарат для получения ацетилена посредством разложения карбида кальция водой

D. Azetylenentwickler; Azetylenerzeuger

Е. Acetylene generator

F. Generateur d’acétylène

^ 160. Электролизно-водный генератор

Аппарат для получения водородно-кислородной смеси электролитическим разложением воды

D. Wasser-Elektrolyse Generator

Е. Water electrolytic generator

F. Générateur d’électrolyse aqueuse

161. Газ-заменитель

Горючий газ, применяемый при газовой сварке и нагреве вместо ацетилена

D. Ersatzgas

E. Changing gas

F. Gaz de remplacement

^ 162. Механическое оборудование для сварки

Оборудование, предназначенное для установки свариваемых частей в удобное для сварки пространственное положение, перемещения их при сварке, а также для размещения и перемещения сварочного оборудования и сварщиков при выполнении сварочных операций

D. Mechanische Schweissausrüstungen

E. Machinery for welding

F. Equipement méclianique de soudage

^ 163. Сварочный вращатель

Устройство для вращения изделий при сварке кольцевых швов и наплавке поверхностей вращения

D. Drehvorrichtung

E. Manipulator

F. Positionneur; Manipulateur de soudage

^ 164. Универсальный сварочный вращатель

Сварочный вращатель для вращения свариваемых изделий с различными углами наклона оси вращения

D. Dreh- und Schwenkvorrichtung

E. Versatile welding rotator

F. Manipulateur universet de soudage

^ 165. Роликовый сварочный вращатель

Сварочный вращатель, в котором вращение свариваемых изделий обеспечивается приводными роликами

Роликовый вращатель

D. Rollen-Drehvorrichtung

E. Driving roller device

F. Manipulateur à rouleaux

^ 166. Сварочный кантователь

Устройство для установки свариваемых частей и удобное для сварки положение

Кантователь

D. Kantapparat; Kanter

E. Welding tilter

F. Culbuteur de soudage

^ 167. Сварочный кондуктор

Приспособление для сборки и закрепления друг относительно друга свариваемых частей в определенном положении

Кондуктор

D. Spannvorrichtung

E. Jig; Fixture

F. Dispositit de fixation; Monturc

^ 168. Флюсовый аппарат

Аппарат для подачи или подачи и уборки сварочного флюса

D. Pulverzufuhr- und-absaugvorrichtung

E. Flux apparatus

F. Disposilif d’amenée de flux

169. Подкладка

Деталь или приспособление, устанавливаемые при сварке плавлением под кромки свариваемых частей

D. Feste Badsicherung

E. Backing bar; Fixed molten pool support

F. Latte; Support

^ 170. Флюсовая подушка

Подкладка в виде приспособления, удерживающего расплавленный металл ванны при помощи флюса

D. Pulverkissen

E. Flux backing; Flux cushion

F. Support de flux

^ 171. Флюсо-медная подкладка

Подкладка из медной пластины, покрытой тонким слоем флюса, обеспечивающая формирование шва, удержание расплавляемого металла и отвод тепла

D. Kupfer-Schweisspulver-Unterlage

E. Combined copper-flux backing

F. Latte en cuivre et en flux

^ 172. Сварочная проволока

Проволока для использования в качестве плавящегося электрода либо присадочного металла при сварке полавлением

D. Schweissdraht

E. Welding wire

F. Fil pour soudage; Fil (baguette) à soudage

^ 173. Электродная проволока

Сварочная проволока для использования в качестве плавящегося электрода

D. Elektrodendraht

E. Electrode wire I"

F. Fil électrode

^ 174. Присадочная проволока

Сварочная проволока, используемая как присадочный металл и не являющаяся электродом

D. Zusatzdraht; Schweisszusatzdraht

E. Filler wire

F. Fil d’apport (de soudure)

^ 175. Самозащитная проволока

Электродная проволока, содержащая вещества, которые защищают расплавленный металл от вредного воздействия воздуха при сварке

D. Selbstschusatzdraht

E. Self-shielding wire

F. Fil-éleclrode autoprotége

^ 176. Порошковая проволока

Сварочная проволока, состоящая из металлической оболочки, заполненной порошкообразными веществами

D. Pulverdraht; Röhrchendralit

E. Flux cored electrode (wire)

F. Fil fourré

^ 177. Неплавящийся электрод для дуговой сварки

Деталь из электропроводного материала, включаемая в цепь сварочного тока для подвода его к сварочной дуге и не расплавляющаяся при сварке

Неплавящийся электрод

D. Nichtabschmeizende Elektrode

E. Non-consumable electrode

F. Electrode non consumable

^ 178. Плавящийся электрод для дуговой сварки

Металлический электрод, включаемый в цепь сварочного тока для подвода его к сварочной дуге, расплавляющийся при сварке и служащий присадочным металлом

Плавящийся электрод

D. Abschmelzende Elektrode

E. Consumable electrode

F. Electrode consumable

^ 179. Покрытый электрод

Плавящийся электрод для дуговой сварки, имеющий на поверхности покрытие, адгезионно связанное с металлом электрода

D. Umhüllte Elektrode

E. Covered electrode; Coated electrode

P. Electrode cnrobée

^ 180. Покрытие электрода

Смесь веществ, нанесенная на электрод для усиления ионизации, защиты от вредного воздействия среды, металлургической обработки сварочной ванны

Покрытие

Ндп. ^ Обмазка электрода

D. Elektrodenumhüllung; EIcktrodenmantel

E. Electrode coating

F. Enrobage de l’électrode; Revétement d’électrode

^ 181. Коэффициент массы покрытия электрода

Коэффициент, выражаемый отношением массы покрытия к массе покрытой части стержня электрода

Коээфициент массы покрытия

D. Umhüllungsmassebeiwert

E. Coating mass factor

F. Facteur de masse du revêtement

^ 182. Сварочный флюс

Материал, используемый при сварке для химической очистки соединяемых поверхностей и улучшении качества шва

Флюс

D. Schweisspulver; Flussmittel; Pulver

E. Welding flux

F. Flux de soudage

^ 183. Флюс для дуговой сварки

Сварочный флюс, защищающий дугу и сварочную ванну от вредного воздействия окружающей среды и осуществляющий металлургическую обработку ванны

D. Pulver für Lichtbogenschweissen

E. Arc welding flux

F. Flux pour le soudage à l’arc

^ 184. Плавленный сварочный флюс

Флюс для дуговой сварки, полученный сплавлением его составляющих и последующей грануляцией расплава

Плавленный флюс

D. Schmelzpulver

E. Fused flux

F. Flux fondu en poudre

^ 185. Керамический сварочный флюс

Флюс для дуговой сварки порошкообразных материлов со связующим веществом, грануляцией и последующей термической обработкой

Керамический флюс

D. Sinterpulver für UP-Schweissen

E. Ceramic agglomerated flux

F. Flux céramique; Flux agglomere

^ ДЕФЕКТЫ СВАРНЫХ СОЕДИНЕНИЙ

186. Трещина сварного соединения

Дефект сварного соединения в виде разрыва в сварном шве и (или) прилегающих к нему зонах

Трещина

D. Riss

E. Crack

F. Fissure

^ 187. Продольная трещина сварного соединения

Трещина сварного соединения, ориентированная вдоль оси сварного шва



Продольная трещина

D. Längsriss

E. Longitudinal crack

F. Fissure longitudinale

^ 188. Поперечная трещина сварного соединения

Трещина сварного соединения, ориентированная поперек оси сварного шва



Поперечная трещина

D. Qiicrriss

E. Transverse crack

F. Fissure trunsversale

^ 189. Разветвленная трещина сварного соединения

Трещина сварного соединения, имеющая ответвления в различных направлениях



Разветвленная трещина

D. Verzweigter Riss

E. Branched crack

F. Fissure ramifiée

^ 190. Микротрещина сварного соединения

Трещина сварного соединения, обнаруженная при пятидесятикратном и более увеличении

Микротрещина

D. Mikroriss

E. Miero-сrack

F. Microfissure

^ 191. Усадочная раковина сварного шва

Дефект в виде полости или впадины, образованный при усадке металла шва в условиях отсутствия питания жидким металлом



Усадочная раковина

D. Lunker

E. Shrinkage cavity

F. Retassure

^ 192. Вогнутость корня шва

Дефект в виде углубления на поверхности обратной стороны сварного одностороннего шва



D. Konkavität der Nahtwurzel

E. Root concavtiy

F. Concavité de la racine (de la soudure)

193. Свищ в сварном шве

Дефект в виде воронкообразного углубления в сварном шве



Свищ

D. Porengang

Е. Worm-hole

F. Soufflure vermiculaire

^ 194. Пора в сварном шве

Дефект сварного шва в виде полости округлой формы, заполненной газом

Пора

Ндп. ^ Газовое включение

D. Gaspore; Gaseinschluss

Е. Gas pore; Blowhole

F. Porosité de la soudure

^ 195. Цепочка пор в сварном шве

Группа пор в сварном шве, расположенных в линию



Цепочка пор

D. Porenzeile

E. Linear porosity

F. Chaine des pores

196. Непровар

Дефект в виде несплавления в сварном соединении вследствие неполного расплавления кромок или поверхностей ранее выполненных валиков сварного шва

D. Kaltschweisstelle; Einbrandfehler

Е. Lack of fusion

F. Manque de pénétration

^ 197. Прожог сварного шва

Дефект в виде сквозного отверстия в сварном шве, образовавшийся в результате вытекания части металла сварочной ванны

Прожог

D. Verbrannte Schweissnahat

Е. Burn-through

F. Soudure brûlée

^ 198. Шлаковое включение сварного шва

Дефект в виде вкрапления шлака в сварном шве

Шлаковое включение

D. Schlackeeinschluss

Е. Slag inclusion

F. Inclusion du laitier

^ 199. Брызги металла

Дефект в виде затвердевших капель на поверхности сварного соединения

D. Spritzer; Metallspritzer

Е. Spatters

F. Eclaboussures

^ 200. Поверхностное окисление сварного соединения

Дефект в виде окалины или пленки окислов на поверхности сварного соединения

Поверхностное окисление

D. Oberilache oxydation

Е. Surface oxidation

F. Oxydation superficielle

^ 201. Подрез зоны сплавления

Дефект в виде углубления по линии сплавления сварного шва с основным металлом

Подрез

D. Einhrandkerbe

E. Undercut

F. Morsure; Caniveau

^ 202. Наплыв на сварном соединении

Дефект в виде натекания металла шва на поверхность основного металла или ранее выполненного валика без сплавления с ним

Наплыв

Ндп. Стек

D. Wulst

Е. Overlap

F. Débordenient

^ 203. Смещение сваренных кромок

Неправильное положение сваренных кромок друг относительно друга

Смещение кромок

D. Kantenversats

Е. Edge displacement

F. Dénivellation des bords

(^ Измененная редакция, Изм. № 1, 2).
1   2   3   4   5   6   7   8

Схожі:

Государственный стандарт союза сср сварка металлов термины и определения основных понятий гост 2601-84 ипк издательство стандартов москва государственный стандарт союза сср iconГосударственный стандарт союза сср сварка, пайка и термическая резка металлов гост 11533-75 издательство стандартов москва 1991 государственный стандарт союза сср
Автоматическая и полуавтоматическая дуговая сварка под флюсом. Соединения сварные под острыми и тупыми углами
Государственный стандарт союза сср сварка металлов термины и определения основных понятий гост 2601-84 ипк издательство стандартов москва государственный стандарт союза сср iconГосударственный стандарт союза сср приборы картографические термины и определения гост 22651-77 издательство стандартов москва государственный стандарт союза сср
Постановлением Государственного комитета стандартов Совета Министров СССР от 10 августа 1977 г. №1937 срок введения установлен
Государственный стандарт союза сср сварка металлов термины и определения основных понятий гост 2601-84 ипк издательство стандартов москва государственный стандарт союза сср iconГосударственный стандарт союза сср сварка металлов классификация гост 19521-74 государственный комитет СССР по стандартам москва государственный стандарт союза сср
Постановлением Государственного комитета стандартов Совета Министров СССР от 18 февраля 1974 г. №445 срок действия установлен
Государственный стандарт союза сср сварка металлов термины и определения основных понятий гост 2601-84 ипк издательство стандартов москва государственный стандарт союза сср iconГосударственный стандарт союза сср металлы методы испытаний на растяжение гост 1497-84 (исо 6892-84, ст сэв 471-88) ипк издательство стандартов москва государственный стандарт союза сср
Настоящий стандарт устанавливает методы статических испытаний на растяжение черных и цветных металлов и изделий из них номинальным...
Государственный стандарт союза сср сварка металлов термины и определения основных понятий гост 2601-84 ипк издательство стандартов москва государственный стандарт союза сср iconГосударственный стандарт союза сср металлы методы испытаний на растяжение гост 1497-84 (исо 6892-84, ст сэв 471-88) ипк издательство стандартов москва государственный стандарт союза сср
Настоящий стандарт устанавливает методы статических испытаний на растяжение черных и цветных металлов и изделий из них номинальным...
Государственный стандарт союза сср сварка металлов термины и определения основных понятий гост 2601-84 ипк издательство стандартов москва государственный стандарт союза сср iconГосударственный стандарт союза сср геодезия термины и определения гост 22268-76 государственный комитет СССР по стандартам москва государственный стандарт союза сср
Постановлением Государственного комитета стандартов Совета Министров СССР от 21 декабря 1976 г. №2791 срок введения установлен
Государственный стандарт союза сср сварка металлов термины и определения основных понятий гост 2601-84 ипк издательство стандартов москва государственный стандарт союза сср iconГосударственный стандарт союза сср проволока стальная луженая кабельная технические условия гост 3920-70 ипк издательство стандартов москва государственный стандарт союза сср
Настоящий стандарт распространяется на стальную луженую кабельную проволоку, предназначенную для изготовления проводов, шнуров и...
Государственный стандарт союза сср сварка металлов термины и определения основных понятий гост 2601-84 ипк издательство стандартов москва государственный стандарт союза сср iconГосударственный стандарт союза сср сосуды и аппараты ряды диаметров гост 9617-76 ипк издательство стандартов москва государственный стандарт союза сср
Утвержден и введен в действие Постановлением Государственного комитета СССР по стандартам от 01. 09. 76 №2066
Государственный стандарт союза сср сварка металлов термины и определения основных понятий гост 2601-84 ипк издательство стандартов москва государственный стандарт союза сср iconГосударственный стандарт союза сср шурупы общие технические условия гост 1147-80 (ст сэв 2331-89) ипк издательство стандартов москва государственный стандарт союза сср
Настоящий стандарт распространяется на шурупы класса точности в с потайной, полупотайной, полукруглой и шестигранной головками
Государственный стандарт союза сср сварка металлов термины и определения основных понятий гост 2601-84 ипк издательство стандартов москва государственный стандарт союза сср iconГосударственный стандарт союза сср электропаяльники бытовые общие технические условия гост 7219-83 е ипк издательство стандартов москва государственный стандарт союза сср
Настоящий стандарт распространяется на электропаяльники бытового назначения исполнения ухл 4 по гост 15150-69, изготовляемые для...
Додайте кнопку на своєму сайті:
Документи


База даних захищена авторським правом ©zavantag.com 2000-2013
При копіюванні матеріалу обов'язкове зазначення активного посилання відкритою для індексації.
звернутися до адміністрації
Документи