Затверджую Декан факультету по роботі з іноземними студентами доц. Торопчин В.І icon

Затверджую Декан факультету по роботі з іноземними студентами доц. Торопчин В.І




Скачати 157.9 Kb.
НазваЗатверджую Декан факультету по роботі з іноземними студентами доц. Торопчин В.І
Дата03.08.2012
Розмір157.9 Kb.
ТипДокументи
1. /KUM_el_stend/KTP_UA_1kurs.docx
2. /KUM_el_stend/KTP_UA_2kurs.docx
3. /KUM_el_stend/KTP_UA_TIME_TABLE.doc
Затверджую Декан факультету по роботі з іноземними студентами доц. Торопчин В.І
Календарно-тематичний план занять з української мови
Занять кафедри української мови

Затверджую

Декан факультету по роботі з іноземними студентами

доц. Торопчин В.І._______________

« __ » ______________ 2011р.

Календарно - тематичний план

з української мови для англомовних студентів 1 курсу

2 семестр



п/п

Кіл-ть го-дин

Тема заняття

Перелік практичних навичок

читання

мовлення

аудіювання

письмо

1.

2

Поняття родового відмінка. Іменники однини в Р.в.

Читання міні-текстів

Вживання форм Р.в. іменників у мовленні




Запис форм Р.в. іменників однини.

2.

2

Родовий відмінок у значенні належності. Питання ЧИЙ? ЧИЯ? ЧИЄ? ЧИЇ?

Читання текстів.

Моделювання діалогів

Сприйняття опорних слів і питань на слух зі слів викладача.

Запис опорних слів.

3.

2

Родовий відмінок у значенні належності з прийменником У. Питання У КОГО Є?

Читання діалогу «У цій аудиторії є мапа?».

Бесіда на тему «Що у вас є?»




Виконання граматичних вправ.

4.

2

Родовий відмінок у значенні відсутності. Питання КОГО НЕМАЄ? ЧОГО НЕМАЄ?

Читання діалогів.

Складання діалогів зі стверджувальними і негативними відповідями на запитання.




Запис числівників, діалогів.

5.

2

Вживання особових займенників у Р.в. з прийменником У (в) та без прийменників.


Читання діалогу «Сашко, скажи, будь ласка…»

Відповіді на питання, складання діалогів за зразком.




Запис форм Р.в. особових займенників

6.

2

Вживання родового відмінка з прийменником У в значенні місця. Питання: У КОГО? ДЕ?




Бесіда по тексту. Відповіді на запитання.

Аудіювання тесту «Підготовчий факультет»

Складання питань до тексту.

7.

2

Родовий відмінок у значенні напрямку руху. Питання Куди? До кого? Прийменник До.

Читання діалогів.

Бесіда на тему «До кого ви ходили?».




Виконання вправ.

8.

2

Вживання родового відмінка в значенні зворотного руху. Питання Звідки? Від кого? Прийменники Від, з (із).

Читання тексту «Дружня допомога»

Бесіда за тематикою тексту.




Виконання завдань до тексту.

9.

2

Дієслова руху. Односпрямований рух. Позначення процесу руху за допомогою дієслів недоконаного виду ЙТИ, ЇХАТИ.

Читання діалогу «Чене, чому ти сьогодні вдома?» .

Переказ тексту за планом.

Відповіді на питання.




Запис дієслівних форм, виконання вправ.

10.

2

Позначення односпрямованого руху за допомогою дієслів доконаного виду піти, прийти, поїхати, приїхати

Читання діалогу «Коллінзе, звідки ви приїхали?»

Бесіда на тему «Звідки ви приїхали?»




Запис дієслівних форм та діалогів.

11.

2

Різноспрямований рух. Вживання дієслів ХОДИТИ, ЇЗДИТИ.




Відповіді на питання, переказ тексту.

Аудіювання тесту «На екскурсії»

Запис дієслівних форм та виконання вправ.

12.

2

Вживання синонімічних конструкцій з родовим та місцевим відмінками. Питання «Де ви були?», «Куди ви ходили?»

Читання діалогів «Богдане, куди…?»

Бесіда на тему «Подорожі»




Складання діалогів за зразком.

13.

2

Родовий відмінок у значенні належності та заперечення.




Бесіда за текстом.

Аудіювання тексту «Мій друг».

Запис опорних слів. Складання питань до тексту.

14.

2

Вживання прикметників і порядкових числівників у родовому відмінку.

Читання діалогів.

Опис зовнішності людини.




Запис форм Р.в. прикметників однини

15.

2

Вживання присвійних та вказівних займенників у родовому відмінку.

Читання тексту «Супермаркет»

Бесіда за темою «Покупки».




Запис опорних слів.

16.

2

Узгодження кількісних числівників з іменниками у родовому відмінку. Питання Скільки кого? Скільки чого?

Читання тексту

Монологічне мовлення «Як я їжджу за покупками»




Написання оповідання «Як я їжджу за покупками»

17.

2

Родовий відмінок у значенні дати. Питання КОЛИ? Дієслова починатися / закінчуватися.

Читання діалогів.

Складання діалогів за зразком.




Виконання граматичних вправ.

18.

2

Родовий відмінок у значенні часу з прийменниками до, після, з .. до

Читання міні-текстів

Відповіді на питання, бесіда на тему «Розпорядок дня»




Виконання граматичних вправ.

19.

2

Родовий відмінок із прийменниками недалеко від, близько, навпроти, від ... до.

Читання діалогів.

Складання діалогів «Чи далеко до…?»




Запис опорних слів.

20.

2

Вживання родового відмінка (узагальнення теми).

Читання тексту «У гостях»

Бесіда за текстом.




Виконання граматичних вправ.

21.

2

Категорія виду дієслова. Утворення форм майбутнього часу дієслів ДВ і НДВ.




Бесіда по тексту, переказ.

Аудіювання тексту «Бібліотека ЛГМУ»

Запис опорних слів до тексту.

22.

2

Вживання форм майбутнього часу дієслів ДВ і НДВ.





Монологічне висловлювання «Похід до бібліотеки»




Написання оповідання «Похід до бібліотеки»

23.

2

Словотвір. Способи утворення видових пар дієслів.

Читання діалогів.

Полілог




Виконання граматичних вправ.

24.

2

Недоконаний вид дієслова в значенні початку і повторюваності дії.

Читання діалогів.

Відповіді на запитання.

Аудіювання тексту «Мій робочий день»

Запис опорних слів до тексту.

25.

2

Дієслова доконаного виду в значенні результату дії.




Монологічне мовлення «Мій робочий день»




Написання твору «Мій робочий день»

26.

2

Доконаний та недоконаний вид дієслів при передачі послідовних та одночасних дій.

Читання діалогів.

Полілог на тему «Що ви зробили?»




Запис опорних слів до тексту.

27.

2

Узагальнення теми «Доконаний та недоконаний вид дієслів».

Читання діалогів.

Складання діалогів за зразком.




Виконання вправ.

28.

2

Лінгвокраїнознавство. Україна на мапі світу.




Бесіда за текстом.

Аудіювання тексту «Україна»

Запис опорних слів до тексту.

29.

2

Лінгвокраїнознавство. Українці, їхні традиції та звичаї




Монологічне висловлювання на тему «Країна, де я живу і навчаюся»




Написання оповідання «Країна, де я живу і навчаюся»

30.

2

Поняття орудного відмінка. О. в. іменників однини

Читання міні-текстів

Обговорення тексту.




Запис закінчень О.в. іменників однини.

31.

2

Орудний інструментальний. Питання ЧИМ?

Читання діалогів.

Відповіді на запитання. Монолог «Інструменти професій»




Форми дієслів «вимірювати», «різати», «є».

32.

2

Орудний професії (ролі). КИМ?

Вивчаюче читання.

Переказ тексту. Відповіді на запитання.

Аудіювання тексту «Ким бути?»

Запис опорних слів і виконання завдань до тексту.

33.

2

Особові займенники в О.в.

Читання текстів.

Бесіда на тему «Професії».




Запис форм особових займенників в О.в. написання твору «Моя майбутня професія»

34.

2

Вживання О.в. з дієсловами бути, стати, цікавитися, пишатися.

Читання діалогів.

Монолог «Моя майбутня професія».




Запис форм дієслів.

35.

2

Орудний відмінок у значенні спільності. Питання З КИМ? Прийменник З. Питання З ЧИМ?

Читання тексту «Прогулянка містом»

Бесіда за текстом.




Запис опорних слів і виконання завдань до тексту.

36.

2

Вживання прикметників і порядкових числівників в орудному відмінку.

Читання діалогів.

Складання діалогів за зразком.




Запис закінчень О.р. прикметників і порядкових числівників однини.

37.

2

Вживання присвійних та вказівних займенників в орудному відмінку.

Читання діалогу «В українському ресторані».

Бесіда за темою «улюблені страви».




Запис форм О.В. присвійних та вказівних займенників

38.

2

Вираження належності певній особі об’єкта за родом діяльності




Розповідь «Рецепт моєї улюбленої страви»




Складання діалогів за зразком.

39.

2

Вживання орудного відмінку в значенні засобу пересування.

Читання тексту «Спорт у житті людини».

Бесіда за текстом.




Запис опорних слів до тексту. Виконання вправ.

40.

2

Вживання О. В. з прийменниками НАД, ПОД, ПЕРЕД, ЗА, МІЖ, ПОРУЧ З,

Читання діалогів.

Відповіді на питання, переказ тексту.




Написання твору «Спорт у моєму житті»

41.

2

Систематизація та узагальнення вивченого за темою «Орудний відмінок».




Монологічне висловлювання на тему «Спорт в моєму житті»




Виконання вправ.

42.

2

Словотворення. Найпоширеніші суфікси в українській мові. Однокореневі слова, що є різними частинами мови.

Вивчаюче читання.

Відповіді на питання. Підбір однокореневих слів.




Виконання вправ.

43.

2

Словотворення. Вживання префіксів з дієсловами.

Читання діалогів.

Коментування значень дієслів з префіксами.




Складання діалогів за зразком.

44.

2

Лінгвокраїнознавство. Столиця України.

Читання тексту «Київ – столиця України»

Бесіда за текстом.




Запис опорних слів. Виконання вправ.

45.

2

Лінгвокраїнознавство. Луганськ – східні ворота України.




Переказ тексту. Відповіді на питання.




Складання діалогів.

46.

2

Поняття давального відмінка. Іменники од. ч. в Д.В.

Вивчаюче читання.

Вживання Д.В. в мовленні.




Запис форм Д.В. іменників однини

47.

2

Давальний відмінок у значенні адресата дії.

Читання тексту «День народження».

Відповіді на питання по тексту.

Сприйняття опорних слів і запитань до тексту на слух зі слів викладача.

Запис опорних слів. Виконання граматичних вправ

48.

2

Особові займенники в Д.в.

Читання міні-текстів

Переказ тексту за опорними словами.




Запис особових займенників в Д.в.

49.

2

Давальний відмінок у значенні віку. Питання КОМУ СКІЛЬКИ РОКІВ?

Читання діалогів.

Складання діалогів за зразком. Бесіда на тему «Вік».




Запис складених діалогів.

50.

2

Узгодження прикметників з іменниками в давальному відмінку.

Читання прислів'їв і приказок

Складання монологу з введенням до нього прислів'їв і приказок

Аудіювання тексту «Лист другу»

Запис опорних слів, виконання завдань до тексту.

51.

2

Вживання присвійних займенників у давальному відмінку.

Вивчаюче читання

Монологічне мовлення на тему «Мій лист другу»




Написання листа друзям.

52.

2

Вживання вказівних займенників у давальному відмінку.

Читання діалогів.

Усне виконання лексичних вправ, обговорення діалогів.




Виконання граматичних вправ

53.

2

Вживання давального відмінка з дієсловами подобатися - сподобатися.




Бесіда за темою «Хвороба, поради лікаря»

Аудіювання тексту «Я застудився»

Запис опорних слів.

54.

2

Давальний відмінок в безособових реченнях. Конструкції: Кому можна (потрібно, не можна, важко, легко, і т.д.).

Читання діалогів

Переказ тексту за опорними словами.




Виконання граматичних вправ

55.

2

Систематизація теми «Давальний відмінок».





Монологічне висловлювання на тему «Як я хворів».




Написання твору «Як я хворів».

56.

2

Складні речення зі словами КОМУ, ЧОМУ, ЯКОМУ, ЯКИЙ.

Читання тексту «Український патріот»

Бесіда за темою «Патріотизм»




Запис опорних слів.

57.

2

Вживання сполучних слів КОЛИ, ПІСЛЯ ТОГО ЯК.

Вивчаюче читання

Побудова складних речень з простих.




Виконання граматичних вправ.

58.

2

Вираження умови. Складні речення зі сполучником якщо.

Читання діалогів.

Складання власних діалогів за зразком




Виконання граматичних вправ.

59.




Допустові речення. Вживання сполучників ХОЧА, НЕЗВАЖАЮЧИ НА.

Читання тексту «У поліклініці».

Бесіда за текстом.




Виконання письмових завдань до тексту.

60.

2

Вираження причини і наслідку. Складні речення зі сполучними словами БО, ТОМУ.




Бесіда за текстом.

Аудіювання тексту «Лист додому»

Виконання завдань до тексту.

61.

2

Лінгвокраїнознавство. Культура України.

Читання діалогів.

Складання діалогів за зразком




Виконання граматичних вправ.

62.

2

Лінгвокраїнознавство. Видатні діячі української науки.

Читання текстів і діалогів.

Розігрування діалогів.




Запис діалогів. Виконання граматичних вправ.

63.

2

Часові форми дієслів ДВ і НДВ (узагальнення). Відмінювання дієслів.




Складання прикладів, використання їх у діалогічному мовленні

Аудіювання тексту

Запис дієслівних форм і діалогів.

64.

2

Випадки вживання діϵслів ДВ і НДВ (узагальнення)




Полілог за темою «Робочий тиждень»




Виконання граматичних вправ.

65.

4

Значення відмінків української мови

Читання тексту-ілюстрації «Основні значення відмінків і прийменниково-відмінкових форм»

Вживання відмінкових форм у мовленні, монологічне висловлювання




Складання і запис власних прикладів вживання відмінків

66.

67.

2

Відмінювання іменників особових займенників,




Відповіді на запитання. Переказ тексту.

Аудіювання тексту «Пірогов»

Запис опорних слів до тексту. Виконання вправ.

68.

2

Відмінювання прикметників та присвійних займенників




Бесіда на тему «Видатні вчені»




Написання твору «Видатний вчений».

69.

2

Відмінки і прийменники.




Пояснення значень прийменників. Складання прикладів їх застосування.




Запис значень прийменників і прикладів їх застосування. Виконання вправ.

70.

4

Повторення та узагальнення вивченого.


Читання діалогів і текстів.

Відповіді на запитання.




Виконання вправ.

71.

72.

2

Модульний контроль №2










Написання модульного контролю.



Література:

  1. Чистякова А.Б., Селіверстова Л.І., Лагута Т.М. Українська мова для іноземців. – Харків, 2008 Белей О. Українська мова. Практичний курс. – Львів, 2003.

  2. Винницкая В. М., Плющ Н.П. Украинский язык. Практический курс грамматики для студентов-иностранцев. - М., 1997.

  3. Евстигнеева Г.А. Первые шаги украинской речи: Учебное пособие для студентов-иностранцев. - Львов, 1994.

  4. Космакова-Братушенко Г.Д. Украинский язык для иностранцев. - Одесса, 2000.

  5. Макарова Г.И., Пономарь Л.М., Присяжнюк Н.К. Говорите с нами на украинском языке. - Ч.1.-К, 1971; 2-е изд. 1988. Ч.2.-К., 1971; 2-е изд. 1988. Ч.3.-К., 1972; 2-е изд. 1988.Ч.4.-К., 1972; 2-е изд. 1983.

  6. Макарова Г.И., Пономарь Л.М., Присяжнюк Н.К. Говорят на украинском. Вводный курс. - В 3-х ч. - М., 2002.

  7. Скрябина Т. А., Максименко А. А., Печеникова Л. М., Кошляк Л. А., Гречанова А. Ю. «Методические указания« Украина »

  8. Пономарь Л.М. Практический курс украинского языка: Продвинутый этап изучения. - М., 1995.

  9. Пономарь Л.М., Бех О.А. Практический курс украинского языка: Учебное пособие. - М., 1993.

  10. Тематические диалоги для развития устной речи на начальном этапе обучения украинскому языку как иностранному / Сост. Н. Станкевич. - Львов, 2000.

  11. Франко И. Я. «Стихи», - К., 1978

  12. Чистякова А. Б., Селивестрова Л. И., Лагута Т. М. «Украинский язык для иностранцев»: Учебник для иностранных студентов вузов - М.: Издательство «ИНДУСТРИЯ», 2008. - 384 с.

Схожі:

Затверджую Декан факультету по роботі з іноземними студентами доц. Торопчин В.І iconРозпорядження " 14 " 11 20 11 р. №189 /роз м. Київ Про поселення студентів факультету по роботі з іноземними студентами до гуртожитку
На підставі витягу з протоколу засідання комісії з поселення факультету по роботі з іноземними студентами Національного авіаційного...
Затверджую Декан факультету по роботі з іноземними студентами доц. Торопчин В.І iconРозпорядження " 14 " 11 20 11 р. №188 /роз м. Київ Про поселення студентів факультету по роботі з іноземними студентами до гуртожитку
На підставі витягу з протоколу засідання комісії з поселення факультету по роботі з іноземними студентами Національного авіаційного...
Затверджую Декан факультету по роботі з іноземними студентами доц. Торопчин В.І icon«затверджую»
Декан фармацевтичного факультету доц. Бухтіярова І. П. «23» cічня 2012 р
Затверджую Декан факультету по роботі з іноземними студентами доц. Торопчин В.І iconЗатверджую декан юридичного факультету проф. Пацурківський П. С. «30» серпня 2012 р. Положення
Студентський науковий гурток функціонує на базі кафедри міжнародного права юридичного факультету Чернівецького національного університету...
Затверджую Декан факультету по роботі з іноземними студентами доц. Торопчин В.І iconЗатверджую: Декан факультету іноземних мов лну імені Тараса Шевченка
Регулярне обговорення питань соціально-гуманітарної роботи зі студентами на засіданнях кафедри
Затверджую Декан факультету по роботі з іноземними студентами доц. Торопчин В.І iconНаціональний авіаційний університет факультет по роботі з іноземними студентами
Проспект космонавта Комарова, 1, 03058, Київ, Україна, Тел./факс: +38 (044) 408 28 23, e-mail: deanfsf@nau edu ua
Затверджую Декан факультету по роботі з іноземними студентами доц. Торопчин В.І iconV міжнародна науково – практична
В. Д. – проф., д т н., декан афгт сну ім. В. Даля; Рамазанов С. К. проф., д т н., д е н декан факультету Іноваційної економіки та...
Затверджую Декан факультету по роботі з іноземними студентами доц. Торопчин В.І iconНаказ №1 факультетом по роботі з іноземними студентами
З метою ефективного використання житлових площ, забезпечення високого рівня корпоративної культури проживання у гуртожитках студмістечка,...
Затверджую Декан факультету по роботі з іноземними студентами доц. Торопчин В.І icon«затверджую» декан медичного факультету №1 доц. Партас О. В
Ендоскопічні методи дослідження лор-органів. Клінічна анатомія, фізіологія та методи дослідження зовнішнього та середнього вуха
Затверджую Декан факультету по роботі з іноземними студентами доц. Торопчин В.І iconКалендарний план лекцІй по фізіології для студентів 2 курсу медичних факультетів №1,2, 3, ммф на весняний семестр 2013-20 1 4 учбового року
Декана медичного факультету №1 Декан медичного факультету №2 Декан медичного факультету №3 Декан міжнародного
Затверджую Декан факультету по роботі з іноземними студентами доц. Торопчин В.І iconКалендарний план лекцІй по фізіології для студентів 2 курсу медичних факультетів №1,2, 3, ммф на весняний семестр 2012-2013 учбового року
В. О. декана медичного факультету №1 Декан медичного факультету №2 Декан медичного факультету №3 Декан міжнародного
Додайте кнопку на своєму сайті:
Документи


База даних захищена авторським правом ©zavantag.com 2000-2013
При копіюванні матеріалу обов'язкове зазначення активного посилання відкритою для індексації.
звернутися до адміністрації
Документи